Romance – Románc
Bordáim töröttek és kiállnak, a fontos részeim
Úgy néznek ki, mint a sérült gyümölcsök, fogyasztásra kész, de csúnya
Rúzsvörös vér csöpög frissen a kifeszített rézdrótra
Ebben a távolodó tudatosságban azt gondoltam, "Még nincs vége"
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Ez a felejthetetlen pillanat már beleégett szemeimbe
Mint egy minőségi steak, a világnézetem is közepesen-átsült
Bár élvezem a szaftos ízt, túl sok a kényes szabály
Mintha be lennék csomagolva, lenyelem mielőtt észrevenném
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Ez csak egy dolog amit akarok (valami), Ez csak valami amit akarok, boldog lehetek ha többet kapok, mint ami elég?
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, boldog lehetek egyetlen érintéssel?
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, ez csak valami amit önzésből ismételgetek
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, mindketten ebben a drámában játszunk, amit úgy hívnak "Te és Én"
Nem tudom abbahagyni, "Nem tudom abbahagyni"
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, Megvilág minket a Hold, ami úgy néz ki, mintha darabokra akarna törni
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Bordáim töröttek és kiállnak, a fontos részeim
Úgy néznek ki, mint a sérült gyümölcsök, fogyasztásra kész, de csúnya
Rúzsvörös vér csöpög frissen a kifeszített rézdrótra
Ebben a távolodó tudatosságban azt gondoltam, "Még nincs vége"
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Ez a felejthetetlen pillanat már beleégett szemeimbe
Mint egy minőségi steak, a világnézetem is közepesen-átsült
Bár élvezem a szaftos ízt, túl sok a kényes szabály
Mintha be lennék csomagolva, lenyelem mielőtt észrevenném
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Ez csak egy dolog amit akarok (valami), Ez csak valami amit akarok, boldog lehetek ha többet kapok, mint ami elég?
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, boldog lehetek egyetlen érintéssel?
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, ez csak valami amit önzésből ismételgetek
Ez csak egy dolog amit akarok, ez csak valami amit akarok, mindketten ebben a drámában játszunk, amit úgy hívnak "Te és Én"
Nem tudom abbahagyni, "Nem tudom abbahagyni"
Mi, akik nem tudunk megállni, vagyunk az elveszett szerelem tengerimalacai
Mivel ez az emlékezetembe vésett szerelem még tombol [bennem], hadd folytatódjon
Kérlek adj még, rázzuk le ezt a növekvő szerelmet
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, Megvilág minket a Hold, ami úgy néz ki, mintha darabokra akarna törni
Kérlek... Kérlek vétkezz értem, táncoljunk ezt a plátói bűnt viselve
Zene: Shota
Szöveg: Shota
Romaji: Miho
Angol fordítás: Obscured Moon
Magyar fordítás: Pandagirl
Szöveg: Shota
Romaji: Miho
Angol fordítás: Obscured Moon
Magyar fordítás: Pandagirl